« Leviticus 9 | Leviticus 10 | Leviticus 11 »
The Death of Nadab and Abihu 10:1 Now Nadab and Abihu, the sons of Aaron, each took his censer and put fire in it and laid incense on it and offered unauthorized fire before the Lord, which he had not commanded them.
2 And fire came out from before the Lord and consumed them, and they died before the Lord.
3 Then Moses said to Aaron, “This is what the Lord has said: ‘Among those who are near me I will be sanctified, and before all the people I will be glorified.’” And Aaron held his peace.
4 And Moses called Mishael and Elzaphan, the sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, “Come near; carry your brothers away from the front of the sanctuary and out of the camp.”
5 So they came near and carried them in their coats out of the camp, as Moses had said.
6 And Moses said to Aaron and to Eleazar and Ithamar his sons, “Do not let the hair of your heads hang loose, and do not tear your clothes, lest you die, and wrath come upon all the congregation; but let your brothers, the whole house of Israel, bewail the burning that the Lord has kindled.
7 And do not go outside the entrance of the tent of meeting, lest you die, for the anointing oil of the Lord is upon you.” And they did according to the word of Moses.
8 And the Lord spoke to Aaron, saying,
9 “Drink no wine or strong drink, you or your sons with you, when you go into the tent of meeting, lest you die. It shall be a statute forever throughout your generations.
10 You are to distinguish between the holy and the common, and between the unclean and the clean,
11 and you are to teach the people of Israel all the statutes that the Lord has spoken to them by Moses.”
12 Moses spoke to Aaron and to Eleazar and Ithamar, his surviving sons: “Take the grain offering that is left of the Lord’s food offerings, and eat it unleavened beside the altar, for it is most holy.
13 You shall eat it in a holy place, because it is your due and your sons’ due, from the Lord’s food offerings, for so I am commanded.
14 But the breast that is waved and the thigh that is contributed you shall eat in a clean place, you and your sons and your daughters with you, for they are given as your due and your sons’ due from the sacrifices of the peace offerings of the people of Israel.
15 The thigh that is contributed and the breast that is waved they shall bring with the food offerings of the fat pieces to wave for a wave offering before the Lord, and it shall be yours and your sons’ with you as a due forever, as the Lord has commanded.”
16 Now Moses diligently inquired about the goat of the sin offering, and behold, it was burned up! And he was angry with Eleazar and Ithamar, the surviving sons of Aaron, saying,
17 “Why have you not eaten the sin offering in the place of the sanctuary, since it is a thing most holy and has been given to you that you may bear the iniquity of the congregation, to make atonement for them before the Lord?
18 Behold, its blood was not brought into the inner part of the sanctuary. You certainly ought to have eaten it in the sanctuary, as I commanded.”
19 And Aaron said to Moses, “Behold, today they have offered their sin offering and their burnt offering before the Lord, and yet such things as these have happened to me! If I had eaten the sin offering today, would the Lord have approved?”
20 And when Moses heard that, he approved.
« Leviticus 10 | Leviticus 11 | Leviticus 12 »
Clean and Unclean Animals 11:1 And the Lord spoke to Moses and Aaron, saying to them,
2 “Speak to the people of Israel, saying, These are the living things that you may eat among all the animals that are on the earth.
3 Whatever parts the hoof and is cloven-footed and chews the cud, among the animals, you may eat.
4 Nevertheless, among those that chew the cud or part the hoof, you shall not eat these: The camel, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.
5 And the rock badger, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.
6 And the hare, because it chews the cud but does not part the hoof, is unclean to you.
7 And the pig, because it parts the hoof and is cloven-footed but does not chew the cud, is unclean to you.
8 You shall not eat any of their flesh, and you shall not touch their carcasses; they are unclean to you.
9 “These you may eat, of all that are in the waters. Everything in the waters that has fins and scales, whether in the seas or in the rivers, you may eat.
10 But anything in the seas or the rivers that does not have fins and scales, of the swarming creatures in the waters and of the living creatures that are in the waters, is detestable to you.
11 You shall regard them as detestable; you shall not eat any of their flesh, and you shall detest their carcasses.
12 Everything in the waters that does not have fins and scales is detestable to you.
13 “And these you shall detest among the birds; they shall not be eaten; they are detestable: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,
14 the kite, the falcon of any kind,
15 every raven of any kind,
16 the ostrich, the nighthawk, the sea gull, the hawk of any kind,
17 the little owl, the cormorant, the short-eared owl,
18 the barn owl, the tawny owl, the carrion vulture,
19 the stork, the heron of any kind, the hoopoe, and the bat.
20 “All winged insects that go on all fours are detestable to you.
21 Yet among the winged insects that go on all fours you may eat those that have jointed legs above their feet, with which to hop on the ground.
22 Of them you may eat: the locust of any kind, the bald locust of any kind, the cricket of any kind, and the grasshopper of any kind.
23 But all other winged insects that have four feet are detestable to you.
24 “And by these you shall become unclean. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening,
25 and whoever carries any part of their carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
26 Every animal that parts the hoof but is not cloven-footed or does not chew the cud is unclean to you. Everyone who touches them shall be unclean.
27 And all that walk on their paws, among the animals that go on all fours, are unclean to you. Whoever touches their carcass shall be unclean until the evening,
28 and he who carries their carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening; they are unclean to you.
29 “And these are unclean to you among the swarming things that swarm on the ground: the mole rat, the mouse, the great lizard of any kind,
30 the gecko, the monitor lizard, the lizard, the sand lizard, and the chameleon.
31 These are unclean to you among all that swarm. Whoever touches them when they are dead shall be unclean until the evening.
32 And anything on which any of them falls when they are dead shall be unclean, whether it is an article of wood or a garment or a skin or a sack, any article that is used for any purpose. It must be put into water, and it shall be unclean until the evening; then it shall be clean.
33 And if any of them falls into any earthenware vessel, all that is in it shall be unclean, and you shall break it.
34 Any food in it that could be eaten, on which water comes, shall be unclean. And all drink that could be drunk from every such vessel shall be unclean.
35 And everything on which any part of their carcass falls shall be unclean. Whether oven or stove, it shall be broken in pieces. They are unclean and shall remain unclean for you.
36 Nevertheless, a spring or a cistern holding water shall be clean, but whoever touches a carcass in them shall be unclean.
37 And if any part of their carcass falls upon any seed grain that is to be sown, it is clean,
38 but if water is put on the seed and any part of their carcass falls on it, it is unclean to you.
39 “And if any animal which you may eat dies, whoever touches its carcass shall be unclean until the evening,
40 and whoever eats of its carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening. And whoever carries the carcass shall wash his clothes and be unclean until the evening.
41 “Every swarming thing that swarms on the ground is detestable; it shall not be eaten.
42 Whatever goes on its belly, and whatever goes on all fours, or whatever has many feet, any swarming thing that swarms on the ground, you shall not eat, for they are detestable.
43 You shall not make yourselves detestable with any swarming thing that swarms, and you shall not defile yourselves with them, and become unclean through them.
44 For I am the Lord your God. Consecrate yourselves therefore, and be holy, for I am holy. You shall not defile yourselves with any swarming thing that crawls on the ground.
45 For I am the Lord who brought you up out of the land of Egypt to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.”
46 This is the law about beast and bird and every living creature that moves through the waters and every creature that swarms on the ground,
47 to make a distinction between the unclean and the clean and between the living creature that may be eaten and the living creature that may not be eaten.
« Proverbs 18 | Proverbs 19 | Proverbs 20 »
19:1 Better is a poor person who walks in his integritythan one who is crooked in speech and is a fool.
2 Desire without knowledge is not good,and whoever makes haste with his feet misses his way.
3 When a man’s folly brings his way to ruin,his heart rages against the Lord.
4 Wealth brings many new friends,but a poor man is deserted by his friend.
5 A false witness will not go unpunished,and he who breathes out lies will not escape.
6 Many seek the favor of a generous man,and everyone is a friend to a man who gives gifts.
7 All a poor man’s brothers hate him;how much more do his friends go far from him!He pursues them with words, but does not have them.
8 Whoever gets sense loves his own soul;he who keeps understanding will discover good.
9 A false witness will not go unpunished,and he who breathes out lies will perish.
10 It is not fitting for a fool to live in luxury,much less for a slave to rule over princes.
11 Good sense makes one slow to anger,and it is his glory to overlook an offense.
12 A king’s wrath is like the growling of a lion,but his favor is like dew on the grass.
13 A foolish son is ruin to his father,and a wife’s quarreling is a continual dripping of rain.
14 House and wealth are inherited from fathers,but a prudent wife is from the Lord.
15 Slothfulness casts into a deep sleep,and an idle person will suffer hunger.
16 Whoever keeps the commandment keeps his life;he who despises his ways will die.
17 Whoever is generous to the poor lends to the Lord,and he will repay him for his deed.
18 Discipline your son, for there is hope;do not set your heart on putting him to death.
19 A man of great wrath will pay the penalty,for if you deliver him, you will only have to do it again.
20 Listen to advice and accept instruction,that you may gain wisdom in the future.
21 Many are the plans in the mind of a man,but it is the purpose of the Lord that will stand.
22 What is desired in a man is steadfast love,and a poor man is better than a liar.
23 The fear of the Lord leads to life,and whoever has it rests satisfied;he will not be visited by harm.
24 The sluggard buries his hand in the dishand will not even bring it back to his mouth.
25 Strike a scoffer, and the simple will learn prudence;reprove a man of understanding, and he will gain knowledge.
26 He who does violence to his father and chases away his motheris a son who brings shame and reproach.
27 Cease to hear instruction, my son,and you will stray from the words of knowledge.
28 A worthless witness mocks at justice,and the mouth of the wicked devours iniquity.
29 Condemnation is ready for scoffers,and beating for the backs of fools.
« Acts 8 | Acts 9 | Acts 10 »
The Conversion of Saul 9:1 But Saul, still breathing threats and murder against the disciples of the Lord, went to the high priest
2 and asked him for letters to the synagogues at Damascus, so that if he found any belonging to the Way, men or women, he might bring them bound to Jerusalem.
3 Now as he went on his way, he approached Damascus, and suddenly a light from heaven shone around him.
4 And falling to the ground, he heard a voice saying to him, “Saul, Saul, why are you persecuting me?”
5 And he said, “Who are you, Lord?” And he said, “I am Jesus, whom you are persecuting.
6 But rise and enter the city, and you will be told what you are to do.”
7 The men who were traveling with him stood speechless, hearing the voice but seeing no one.
8 Saul rose from the ground, and although his eyes were opened, he saw nothing. So they led him by the hand and brought him into Damascus.
9 And for three days he was without sight, and neither ate nor drank.
10 Now there was a disciple at Damascus named Ananias. The Lord said to him in a vision, “Ananias.” And he said, “Here I am, Lord.”
11 And the Lord said to him, “Rise and go to the street called Straight, and at the house of Judas look for a man of Tarsus named Saul, for behold, he is praying,
12 and he has seen in a vision a man named Ananias come in and lay his hands on him so that he might regain his sight.”
13 But Ananias answered, “Lord, I have heard from many about this man, how much evil he has done to your saints at Jerusalem.
14 And here he has authority from the chief priests to bind all who call on your name.”
15 But the Lord said to him, “Go, for he is a chosen instrument of mine to carry my name before the Gentiles and kings and the children of Israel.
16 For I will show him how much he must suffer for the sake of my name.”
17 So Ananias departed and entered the house. And laying his hands on him he said, “Brother Saul, the Lord Jesus who appeared to you on the road by which you came has sent me so that you may regain your sight and be filled with the Holy Spirit.”
18 And immediately something like scales fell from his eyes, and he regained his sight. Then he rose and was baptized;
19 and taking food, he was strengthened.Saul Proclaims Jesus in Synagogues For some days he was with the disciples at Damascus.
20 And immediately he proclaimed Jesus in the synagogues, saying, “He is the Son of God.”
21 And all who heard him were amazed and said, “Is not this the man who made havoc in Jerusalem of those who called upon this name? And has he not come here for this purpose, to bring them bound before the chief priests?”
22 But Saul increased all the more in strength, and confounded the Jews who lived in Damascus by proving that Jesus was the Christ.
Saul Escapes from Damascus23 When many days had passed, the Jews plotted to kill him,
24 but their plot became known to Saul. They were watching the gates day and night in order to kill him,
25 but his disciples took him by night and let him down through an opening in the wall, lowering him in a basket.
Saul in Jerusalem26 And when he had come to Jerusalem, he attempted to join the disciples. And they were all afraid of him, for they did not believe that he was a disciple.
27 But Barnabas took him and brought him to the apostles and declared to them how on the road he had seen the Lord, who spoke to him, and how at Damascus he had preached boldly in the name of Jesus.
28 So he went in and out among them at Jerusalem, preaching boldly in the name of the Lord.
29 And he spoke and disputed against the Hellenists. But they were seeking to kill him.
30 And when the brothers learned this, they brought him down to Caesarea and sent him off to Tarsus.
31 So the church throughout all Judea and Galilee and Samaria had peace and was being built up. And walking in the fear of the Lord and in the comfort of the Holy Spirit, it multiplied.
The Healing of Aeneas32 Now as Peter went here and there among them all, he came down also to the saints who lived at Lydda.
33 There he found a man named Aeneas, bedridden for eight years, who was paralyzed.
34 And Peter said to him, “Aeneas, Jesus Christ heals you; rise and make your bed.” And immediately he rose.
35 And all the residents of Lydda and Sharon saw him, and they turned to the Lord.
Dorcas Restored to Life36 Now there was in Joppa a disciple named Tabitha, which, translated, means Dorcas. She was full of good works and acts of charity.
37 In those days she became ill and died, and when they had washed her, they laid her in an upper room.
38 Since Lydda was near Joppa, the disciples, hearing that Peter was there, sent two men to him, urging him, “Please come to us without delay.”
39 So Peter rose and went with them. And when he arrived, they took him to the upper room. All the widows stood beside him weeping and showing tunics and other garments that Dorcas made while she was with them.
40 But Peter put them all outside, and knelt down and prayed; and turning to the body he said, “Tabitha, arise.” And she opened her eyes, and when she saw Peter she sat up.
41 And he gave her his hand and raised her up. Then, calling the saints and widows, he presented her alive.
42 And it became known throughout all Joppa, and many believed in the Lord.
43 And he stayed in Joppa for many days with one Simon, a tanner.
The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.
ESV® Permanent Text Edition (2016). The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers.
Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved.